作詞:ガラ
作曲:ネロ
右手を挙げて 高らかに宣言!!
今日も降る降るよ 言葉のアメ・ヤリ
もう聞き飽きた 失われた世代
サビだけ聴いて サビてしまえ
言いたいことも ろくに言えなくて
唯一自分を吐き出せる「インターネット」
毎日毎晩 掲示板上
誰かとケンカし うさ晴らし
古今東西 何処を見ても
渡る世間には鬼ばかり
J-POPはもう聴き飽きた
サビだけ聴いて サビてしまえ
最高のハイソサエティーだから
人生はロールプレイングゲームだから
最高のハイソサエティーだから
強引に前へ、上へ!! (GOING MY WAY)
邪魔する障害は何もないから
信じる道を進めばいい
石につまずいて希望失くしたなら
また明日にでも拾えばいいさ
(One chance will smile on you day by day)
失くしたなら 明日にでも 拾えばいい…
失くしたなら 明日にでも 拾えばいいさ…
Migite wo agete takaraka ni sengen!!
Kyou mo furu furu yo kotoba no ame yari
Mou kiki akita ushinawareta sei
Sabi dake kiite sabite shimae
Iitai koto mo roku ni ienakute
Yuitsu jibun wo hakidaseru "itaanetto"
Mainichi maiban keijibanjou
Dareka to kenka shi usaharashi
Kokontouzai doko wo mite mo
Wataru seken ni wa oni bakari
J-pop wa mou kikiakita
Sabi dake kiite sabite shimae
Saikou no haisosaetii dakara
Jinsei wa rooru pureingu geemu dakara
Saikou no haisosaetii dakara
Gouin ni mae e, ue e!! (GOING MY WAY)
Jamasuru shougai wa nanimo nai kara
Shinjiru michi wo susumeba ii
Ishi ni tsumazuite kibou nakushita nara
Mata asu ni de mo hiroeba ii
(One chance will smile on you day by day)
Nakushita nara ashita ni de mo hiroeba ii...
Nakushita nara ashita ni de mo hiroeba ii...
Lost Generation
Текст: Gara
Музыка: Nero
Вскинув правую руку, я заявляю во весь голос!!
Сегодня снова слова летят, как дождь или копья*,
Но я уже устал слушать о потерянном поколении.
Слушая только ржавчину, мы так и сами заржавеем.
Мы не можем свободно высказывать то, что нам хочется,
Мы выражаем свою уникальность в Интернете.
Изо дня в день, каждый вечер зависаем в чатах,
Ругаясь с кем-нибудь ради развлечения.
Всегда и везде, куда ни посмотри,
Во всём мире — одни сплошные злодеи**.
Я уже устал слушать J-POP.
Слушая только ржавчину, так мы и сами заржавеем.
Потому что высшее общество — самое лучшее,
Потому что жизнь — это ролевая игра,
Потому что высшее общество — самое лучшее,
Что есть сил стремись вперёд, стремись наверх!! (GOING MY WAY)***
Нет ничего, что могло бы помешать нам,
И поэтому мы будем идти тем путём, в который верим.
И если, споткнувшись о камень, мы потеряем надежду,
Завтра непременно найдём её снова.
(One chance will smile on you day by day)
Если даже и потеряем, завтра непременно снова найдём...
Если даже и потеряем, завтра непременно снова найдём...
__________________________________
* Отсылка к пословице: 雨が降ろうが槍が降ろうが (Ame ga furou ga yari ga furou ga) "Дождь ли льёт, летят ли копья" — о стремлении добиться своего во чтобы то ни стало.
** В оригинале обыгрывается пословица: 渡る世間に鬼はない (Wataru seken ni oni wa nashi) "Нет в мире плохих людей", или, в более привычном для нас варианте, "Мир не без добрых людей".
*** Фраза 強引に前へ、上へ!! произносится как "gouin ni mae e, ue e", что по звучанию похоже на английскую фразу "going my way".
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
MERRY Tokyo Spring Hibiya Democratic 〜Hitsuji-tachi no shuchou〜 2017.5.5 Hibiya yagai dai ongakudou (5)
Grateful Year 2015 「NOnsenSe MARkeT -メンズフロア-」2015.10.20 高円寺HIGH (10)
MERRY VERY BEST 20121130 Akasaka BLITZ~Special 2night【Kuroi Hitsuji】(2)
MERRY 10th Anniversary NEW LEGEND OF HIGH COLOR「6DAYS」-モダンギャルド DAY- (14)
MERRY SONIC 10 WINTER ~Special 2night [Kuroi hitsuji] (2)
TOUR09 under-world [GI・GO] (13)
Many Merry Days FINAL (15)
Many Merry Days 5th Anniversary Special 2night~黒い羊~ (10)
Many Merry Days #1 (20)
LAST INDIES TOUR~Shambara to the CORE~ ACT.1 (12)
LAST INDIES TOUR~Shambara to the CORE~ ACT.2 (13)
SCI-FI nuケミカルレトリック~first cut~ (4)
Комментариев нет:
Отправить комментарий