2014/11/01

endroll

作詞:ガラ
作曲:結生


忘れずにいるよ あなたのその笑顔

何から話せばいいのでしょうか?
あなたがいなくなってから
寂しさの底で行くあてもなく
繰り返し名前を呼ぶ

優しく見つめる視線
あなたがずっと私の全てだって

そばで笑ってくれた あの横顔が今も
離れない 過ごした日々が この胸締め付ける

聞こえていますか? あなたを呼ぶ声 この風に乗って

さよなら また会う日まで
最愛 この胸に深く刻んで

遠く離れていても近くに感じている
私は元気でいるよ ずっとそばにいるから
今も温もりはこの両手に残っている
不思議なくらい優しい愛で溢れている

忘れずにいるよ あなたのその笑顔
多くは望まない ただただ会いたい



Wasurezu ni iru yo anata no sono egao

Nani kara hanaseba ii no deshou ka?
Anata ga inaku natte kara
Sabishisa no soko de iku ate mo naku
Kurikaeshi namae wo yobu

Yasashiku mitsumeru shisen
Anata ga zutto watashi no subete datte

Soba de waratte kureta ano yokogao ga ima mo
Hanarenai sugoshita hibi ga kono mune shimetsukeru

Kikoete imasu ka? Anata wo yobu koe kono kaze ni notte

Sayonara mata au hi made
Saiai kono mune ni fukaku kizande

Tōku hanareteite mo chikaku ni kanjiteiru
Watashi wa genki de iru yo zutto soba ni iru kara
Ima mo nukumori wa kono ryoute ni nokotteiru
Fushigina kurai yasashii ai de afureteiru

Wasurezu ni iru yo anata no sono egao
Ouku wa nozomanai tadatada aitai




endroll

Текст: Gara
Музыка: Yuu


Я никогда не забуду твою улыбку!

С чего бы начать?..
С тех пор как ты ушла,
Я на самом дне скорби и мне некуда больше идти.
Всё повторяю и повторяю твоё имя.

Твой взгляд так нежен, —
Ты всегда будешь всем для меня.

Твой профиль, когда ты улыбалась рядом со мной,
И дни, которые мы провели вместе, я до сих пор храню в сердце.

Ты слышишь меня? Я зову тебя, и мой голос летит, подхваченный ветром.

Прощай. До того дня, пока мы не встретимся снова.
Моя дорогая, твой образ глубоко запечатлён в моём сердце.

Пусть мы далеко друг от друга, но я чувствую, что ты рядом.
У меня всё будет хорошо, ведь я всегда рядом с тобой.
В моих руках всё ещё остаётся тепло,
И, как ни странно, я переполнен нежной любовью.

Я никогда не забуду твою улыбку.
Мне не нужно многого, я просто хочу увидеть тебя.

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi

Комментариев нет:

Отправить комментарий