2014/11/01

メランコリー

作詞:ガラ
作曲:ネロ

嗚呼 メランコリー キミにそっと触れていた 真夜中に

なぜ? メランコリー キミはいつでも不意に来て このドアを叩く?

そう 忘れたいことばかりだから 僕は目を閉じるのです

現実 理想 シーソーゲームのような人生
遠いこの道 どこまで続く?

雨の中 歩いていた 暗い路地を 彷徨っていた
どうか明日は晴れて欲しい この心に灯りが欲しい

現実 理想 シーソーゲームのような人生
気づいたよ 普通が一番幸せだって…

雨の中 歩いていた 暗い路地を 彷徨っていた
どうか明日は晴れて欲しい この心に灯りが欲しい

Hello Alone



Aa merankolii kimi ni sotto fureteita mayonaka ni

Naze? merankolii kimi wa itsudemo fui ni kite kono doa wo tataku?

Sou wasurenai koto bakari dakara boku wa me wo tojiru no desu

Genjitsu risou shiisogemu no you na jinsei
Tooi kono michi doko made tsuzuku ?

Ame no naka aruiteita Kurai roji wo samayotteita
Douka asu wa harete hoshii Kono kokoro ni akari ga hoshii

Genjitsu risou shiisogemu no you na jinsei
Kizuitayo futsuu ga ichiban shiawase datte…

Ame no naka aruiteita Kurai roji wo samayotteita
Douka asu wa harete hoshii Kono kokoro ni akari ga hoshii

Hello alone



Melancholy

Текст: Gara
Музыка: Nero

Ах, меланхолия, я легонько коснулся тебя среди ночи.

Почему, меланхолия, ты всегда так внезапно приходишь и стучишь в мою дверь?

Что ж, только потому, что хочу забыть кое-что, я закрываю глаза.

Наша жизнь как качели между реальностью и идеалом,
А куда приведёт меня мой дальний путь?

Я шёл под дождём, слонялся по тёмным переулкам.
Пожалуйста, я хочу, чтобы завтра стало ясно, хочу, чтобы в моём сердце засиял свет.

Наша жизнь как качели между реальностью и идеалом,
И я понял, что главное счастье — в обыденности…

Я шёл под дождём, слонялся по тёмным переулкам.
Пожалуйста, я хочу, чтобы завтра стало ясно, хочу, чтобы в моём сердце засиял свет.

Hello Alone

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi

Комментариев нет:

Отправить комментарий