作詞:ガラ
作曲:結生
もしかしたら終わる…だから聞いてくれますか? キミへ届け…
慰めにすらならず… 儚く散ってゆく想い…
惜別の時は万感胸に迫る思いでした…
涙がこぼれないよいに上(空)を見上げていた…
母は泣いていた…
鳴呼、日々祈って下さい…
僕の無事と手柄を…
また逢える日まで…
報われることのない悲しみの果てで…
涙がこぼれた…
惜別の時は万感胸に迫る思いでした…
涙がこぼれないように上(空)を見上げていた…
母は泣いていた…
鳴呼、壊れだす前に降る黒い雨よ… 僕の上だけに…
夕日と見違えるような真っ赤な顔… 静かに眠れよ…
今夜はとても淋しいです…
女々しいかも知れませんが…
家族(みんな)を思い出し… 泣きました…
「悲しまないで下さい。産まれて幸せでした…」
名前すら無くなる前に…
「儚くも我が人生、幸せでした…」
惜別の別れ、最後に見たのは後ろ姿…
小さな背中に大きなリュック、「行ってくるぞ」と勇ましく…
身を立て、名を上げ、仰げば尊し、空には戦闘機…
空に引かれた飛行機雲が幾つも交わり、青空黒く塗りつぶす…
そこに架かるは…
「黒い虹」…
Moshika shitara owaru…dakara kiite kuremasu ka? Kimi e todoke…
Nagusame ni suranarazu… hakanaku chitte yuku omoi…
Sekibetsu no toki wa bankanmune ni semaru omoi deshita…
Namida ga koborenai you ni sora wo miagete ita...
Haha wa naiteita…
Aa, hibi inotte kudasai…
Boku no buji to tegara wo…
Mata aeru hi made…
Mukuwareru koto no nai kanashimi no hate de…
Namida ga koboreta…
Sekibetsu no toki wa bankanmune ni semaru omoi deshita…
Namida ga koborenai you ni sora wo miagete ita…
Haha wa naiteita…
Aa, kowaredasu mae ni furu kuroi ame yo... boku no ue dake ni...
Yuuhi to michigaeru you na makka na kao… shizuka ni nemureyo…
Kon'ya wa totemo sabishii desu...
Memeshii kamoshiremasen ga…
Minna wo omoidashi… nakimashita…
"Kanashimanaide kudasai. Umarete shiawase deshita…"
Namae sura nakunaru mae ni…
"Hakanaku mo waga jinsei, shiawase deshita…"
Sekibetsu no wakare, saigo ni mita no wa ushirosugata…
Chiisana senaka ni ookina ryukku, "itte kuru zo" to isamashiku…
Mi wo tate, na wo age, aogeba toutoshi, sora ni wa senouki…
Sora ni hikareta hikoukigumo ga ikutsu mo majiwari, aozora kuroku nuritsubusu…
Soko ni kakaru wa…
"Kuroi niji"…
Mother
Текст: Gara
Музыка: Yuu
А если это конец… тогда ты услышишь меня? Моё послание тебе…
Даже не для утешения… мои мимолётные рассеянные мысли.
Во время расставания* меня накрыло шквалом эмоций…
Чтобы не полились слёзы, я смотрел на небо**…
А моя мать плакала…
Ах, пожалуйста, молись каждый день…
О моём благополучии и о подвиге…
До того дня, пока мы не сможем встретиться снова…
В конце печали, которая не будет никак вознаграждена…
У меня покатились слёзы…
Во время расставания меня накрыло шквалом эмоций…
Чтобы не полились слёзы, я смотрел на небо…
А моя мать плакала…
Ах, перед тем, как всё рухнет, прольёт чёрный дождь… только надо мной…
Закатное солнце и красные лица, кажущиеся незнакомыми… спи спокойно…
Этой ночью мне так одиноко…
Может быть, это по-женски, но…
Вспомнив обо всех***… я плакал…
"Пожалуйста, не грусти. Я счастлив, что родился..."
И перед тем, как даже моё имя исчезнет…
"Моя жизнь была мимолётна, но я был счастлив…"
Расставаясь с тобой, я долго смотрела тебе вслед…
Большой рюкзак на маленькой спине и твоё храброе "Я пошёл"…
Стань успешным, сделай себе имя, как поётся в "Aogeba toutoshi"****, истребитель в небе…
Множество следов от летящих в небе самолётов, пересекаясь, окрашивают голубое небо в чёрный…
И среди них раскинулась…
"Чёрная радуга"…*****
_____________________________________________
* В тексте стоит слово 惜別 [sekibetsu] "досадная разлука", но Гара поёт 別れ [wakare] "расставание, разлука", точно так же, как и в "Kuroi niji".
** Вариант текста 上を見上げていた— "смотрел вверх".
*** Вариант текста: 家族を思い出し — "вспомнив о семье".
**** 仰げば尊し (aogeba toutoshi) — торжественная песня, исполняемая на церемониях выпуска в некоторых японских учебных заведениях, выражающая глубокое почтение и благодарность наставникам и учителям. Предыдущие слова (身を立て、名を上げ) — прямая цитата оттуда.
***** Слова матери — кусок текста, выделенный курсивом (последняя строфа) не поётся.
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
Комментариев нет:
Отправить комментарий