作詞:ガラ
作曲:結生
ネオンが揺れる止まり木の
小さな居酒屋(みせ)のカウンターで
私は貴方と出会い そして恋が始まったの
あの頃は楽しかった
港に響く汽笛を聞きながら
二人肩を並べて お酒を飲むのが好きだった
かもめ 何処へ行ってしまったの?
私を置いて 何処へ行ったの?
かもめ かもめ 冬の海は女一人には辛い
幸せずっと続くと信じていた 忘れられない未練酒
一人唇噛み締めて 今夜も泣いている私
かもめ 何処へ行ってしまったの?
私を置いて 何処へ行ったの?
かもめ かもめ 愛していた
叶わない恋だとしても
寄せては返す波の間に 貴方の名前を叫んだ
届かない声 淋しく 夜の海に消えていく 儚く
かもめ かもめ 分かっていたわ
貴方がもう戻らない事を
だからせめてもう一度抱いてよ
夢の中でいいから
Neon ga yureru tomariki no
Chiisana mise no kauntaa de
Watashi wa anata to deai soshite koi ga hajimatta no
Anogoro wa tanoshikatta
Minato ni hibiku kiteki wo kikinagara
Futari kata wo narabete o-sake wo nomu no ga suki datta
Kamome doko e itte shimatta no?
Watashi wo oite doko e itta no?
Kamome Kamome fuyu no umi wa onna hitori ni wa tsurai
Shiawase zutto tsudzuku to shinjite ita wasurerarenai miren sake
Hitori kuchibiru kamishimete kon'ya mo naite iru watashi
Kamome doko e itte shimatta no?
Watashi wo oite doko e itta no?
Kamome Kamome ai shite ita
Kanawanai koi da to shite mo
Yosete wa kaesu nami no ma ni anata no namae wo sakenda
Todokanai koe samishiku yoru no umi ni kieteiku hakanaku
Kamome kamome wakatte ita wa
Anata ga mou modoranai koto wo
Dakara semete mou ichido daite yo
Yume no naka de ii kara
Kamome Kamome
(Чайка, Чайка)
Текст: Gara
Музыка: Yuu
Неоновый свет дрожал на высоких стульях.
У барной стойки в маленьком баре
Я встретила тебя, и наша любовь началась.
Это было весёлое время.
Слушая эхо гудков в порту,
Я любила пить алкоголь, соприкасаясь с тобой плечами.
Чайка, куда ты ушёл?
Куда отправился, оставив меня?
Чайка, Чайка, зимнее море горько для одинокой женщины.
Я верила, что счастье будет длиться всегда, — незабываемый напиток сожалений*.
Кусая губы в одиночестве, этим вечером я снова плачу.
Чайка, куда ты ушёл?
Куда отправился, оставив меня?
Чайка, Чайка, я любила тебя,
Даже если это была несбыточная любовь.
Я кричала твоё имя в бьющихся о берег волнах.
Мой голос не достиг тебя — одинокий, зыбкий, он исчез в ночном море.
Чайка, Чайка, я поняла,
Что ты больше не вернёшься.
Поэтому хотя бы обними меня ещё раз,
Пусть только во сне.
__________________________________
* 未練酒 (miren sake) "сакэ сожалений" — старая-старая и очень популярная (судя по тому, сколько есть на неё каверов) песня в жанре энка о женщине, которая рассталась с любимым и заливает тоску алкоголем где-то в баре.
Перевод 🌸 Saku.Ratenshi
Комментариев нет:
Отправить комментарий